SCOPRI I NUOVI
PERCORSI FORMATIVI
PER L’ANNO ACCADEMICO 2025-26
Corso di I° ciclo in Mediazione Linguistica (triennale - L-12)
Titolo di Laurea equipollente a tutti gli effetti di legge
Corso di II° ciclo in Traduzione specialistica e interpretariato (magistrale - LM-94)
Titolo di Laurea equipollente a tutti gli effetti di legge
OPEN DAY
PRESTO INFO SU NUOVA DATA
Scopri come valorizzare attitudini e passioni
e compiere una scelta consapevole per il futuro
INIZIA IL TUO VIAGGIO AL VITTORIA
SI PARTE IN ERASMUS!
Il programma che consente di trascorrere all’estero una parte del percorso universitario
NEWS
SEMINARIO Orientalisme Français et Italien au XIX siècle; L’orient dans un miroir brisé
Venerdì 20 maggio il corso di Storia e Cultura dei paesi di lingua francese – prof.ssa V. Cappellari, ospita il prof. Nabil Al-Lao, scrittore, compositore, ex rettore dell'università di Damasco per un seminario di approfondimento dal titolo: Orientalisme Français et...
OPPORTUNITA’ DI MOBILITA’ IN EUROPA PER I GIOVANI – SEMINARIO 4 MAGGIO
[:it]La cittadinanza europea riconosce a tutti i cittadini degli stati membri il diritto di studiare, formarsi e lavorare in uno dei Paesi dell’Unione Europea, arricchendo così il proprio bagaglio di conoscenze linguistiche, culturali e professionali. Mercoledì 4...
L’effetto “DINAMO” della traduzione
Può una traduzione fungere da ‘dinamo’, tanto da spingere l’autore del testo originale a rivederlo e ripubblicarlo alla luce della sua traduzione in un’altra lingua? È quello che ha deciso di fare Frédéric Le Page dopo aver letto la versione italiana del suo originale...

